sábado, 3 de junho de 2017

Alimentação noutro país


Desde que estou a viver em Inglaterra a minha alimentação deixou de incluir determinados produtos na quantidade a que estava acostumado. Na minha opinião os portugueses consomem muita carne. Não é por isso que aqui praticamente não como nenhuma. Mas o facto é esse: raramente toco em carne.


O que como então, ao invés disso?
Peixe...


Também não tanto. Se calhar só como «industrializados», produtos que vêm já feitos ou semi-preparados. Deixei de me alimentar com comida preparada do fruto à refeição. Mas em termos da diminuição do consumo de carne (vermelha em particular), não sinto falta alguma e desconfio que o corpo não precisa nada dela. Deve fazer mais mal que bem... mas lá que é gostosa, é.


Desde que aqui cheguei - e me perdoem a imagem gráfica - nunca sei de que «cor, forma e consistência» vão sair os dejectos que o corpo tem de despejar cá para fora... É sempre um "Kinder surpresa" Ahahaha. 

Perderam o tom característico da :poop: 



Acho que sempre se mudam os hábitos alimentares quando se muda geograficamente de lugar. Deve ser a coisa mais comum de acontecer. 

10 comentários:

  1. Especialmente se no sítio onde nos encontramos, não existem aqueles ingredientes a que estávamos habituados
    Um abraço e bom fim-de-semana

    ResponderEliminar
  2. O que comemos altera e muito os dejectos. Se ingerimos muitos lacticinios a coisa fica mais pastosa, se ingerimos mais fibras fica menos. A carne é gostosa mas faz mal.
    A adaptação a um novo país também é feita pela comida ingerida que pode mudar drasticamente os nossos habitos alimentares.
    Bom weekend. kiss

    P.S- já ouviste o Hugo? Ah lembrei-me que também gosto da voz do Clive Owen (no caso, é da voz e de tudo o resto ahahah)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Ana, tens de me dar um exemplo de uma voz que fale português!
      Parece que a coisa não funciona noutra língua... São vozes bonitas- a do Hugo e a do Clive, mas não fazem nada em mim. Se eles falassem «meu amor, traz-me um cafezinho» se calhar derretiam-me logo ahah.

      Não sei especificar que tipo de voz - mas já ouvi estrangeiros a falar português e por o fazerem tão bem feito quase surtiu o mesmo efeito (será esta tão boa língua de camões o afrodisíaco?). Em sotaque francês então.. HUlala!

      Geralmente são vozes que podiam estar na rádio ou a fazer locução...

      Só me aparecendo um na frente novamente para te explicar. Da próxima vou pedir que gravem um disco ou cantem alguma balada Kkkk. Pego no gravador e toca a ficar com a voz disponível para qualquer emergência afetiva lol

      Boa semana!

      Eliminar
    2. Ah já que tem de ser português, lembrei-me do jornalista da sic, o Bento Rodrigues. Não é nenhum homem lindo (também não é feio) mas a voz é simplesmente perfeita. Não é por acaso que já trabalhou na rádio no começo da carreira!
      Boa semana.
      Kisses

      Eliminar
    3. Não sei se tem de ser português mas... tem funcionado :) As pessoas que trabalham em comunicação social - rádio e TV em particular, geralmente aprendem a colocar a voz de uma certa maneira que é de facto cativante. Uma voz que acho cativante (tanto em trabalho como sem estar atrás da camera) é a da Clara de Sousa (jornalista SIC). Ela tem mesmo aquele tipo de voz que é melodiosa, intimidante mas não assustadora... saiu-lhe o euromilhões no sentido "imagem" Kkkk

      O Bento Rodrigues que já vi ao vivo e ouvi a cores (kkk) tem de facto uma voz forte, possante..

      Mas não surtiu esse efeito em mim. Uma vez fui a uma visita a uma rádio e tava lá um homem com uma voz!! Mas eles usam-na mais para o trabalho. Quando falam normalmente é ligeiramente diferente. Já percebeste?? Eles usam voz "sexy" durante as notícias!! Olha-me só isto... agora é que percebi tudo, ehehe. Imagina uma pessoa assim, no seu dia-a-dia, quando quer que alguém lhe faça um favorzinho, basta sorrir um pouco, usar e voz e Bah!

      Boa semana!
      Abraço

      Eliminar
  3. Fazes bem em comer peixe, o problema é que agora vem quase todo da aquicultura. Eu costumo perguntar no hipermercado se têm peixe mesmo do mar :)))

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. E hoje em dia lá se sabe a origem do peixe??
      Usam-se tantos subterfúgios para não se dar essa informação. Dou-te um exemplo, mas de peixe embalado. Diz que é pescado na UE e embalado em Cambridge (Inglaterra). Neste caso... trata-se de salmão. E agora como respondo ao cliente se o salmão é da noruega ou da escócia? É na EU... esse não específico lugar, embalado no país onde vai ser consumido, originário de uma cidade mais conhecida pelas universidades do que pelo peixe. E é de cativeiro ou selvagem? - Para mim talvez o que é mais importante de saber. Mas as embalagens não fazem referência, que tenha percebido. E é assim... cada vez dizem que são mais transparentes, mas cada vez se sabe menos o que se mete à boca.

      Abraço.

      Eliminar
  4. Ahhh sim de certeza que isso é normal com a mudança de habitos o corpo tem de se habituar =)

    Beijinho*

    ResponderEliminar
  5. Peixe de facto, é bem mais saudável... mas as proteínas da carne acho que também fazem bastante falta...
    Aqui também aposto em mais peixe do que carne... bem mais...
    Agora se se abusar em fruta e legumes... o organismo agradece...
    Bjs
    Ana

    ResponderEliminar
  6. A co ida que a come na Inglaterra é do mais industrializado que se pode ter. Peixe do mar? Nada... só congelado ou descongelado para ser vendido em Portobello...ao sábado.
    Depois há as misturas de cozinha . Inglaterra daqui a anos não se ouvirá falar inglês britânico mas sim uma cacofonia de mistura de linguas
    Kis :=}

    ResponderEliminar

Partilhe as suas experiências e sinta-se aliviado!